See hâtif on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Fatih" } ], "antonyms": [ { "sense_index": 4, "word": "tardif" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\if\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "ou", "word": "hativeau" }, { "word": "hâtivement" }, { "word": "hâtiveté" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français hastif, du vieux-francique." ], "forms": [ { "form": "^((h aspiré))\\ɑ.tif\\", "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "hâtifs", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\ɑ.tif\\", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "hâtive", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\ɑ.tiv\\", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "hâtives", "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\ɑ.tiv\\", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Croissance hâtive." }, { "text": "Esprit hâtif." }, { "ref": "Jean-Jacques Rousseau, Ém. IV.", "text": "La puberté est toujours plus hâtive chez les peuples policés." } ], "glosses": [ "Qui devance le temps, en parlant de ce qui est susceptible d’accroissement." ], "id": "fr-hâtif-fr-adj-Byc5j3kw" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Fruit hâtif." }, { "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907", "text": "On avait signalé de hâtifs passages de hérons au-dessus des bois de Meudon." } ], "glosses": [ "Qui est en avance." ], "id": "fr-hâtif-fr-adj-ZbHy6niY" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Terrain hâtif." }, { "ref": "Jacques-Bénigne Bossuet, 1er serm. Assompt. 2.", "text": "Il y a des arbres hâtifs dans le jardin de notre époux." }, { "ref": "Georges Louis Leclerc, Ois. t. XII, p. 133.", "text": "Un printemps doux et, par conséquent, une année hâtive, toujours favorable à la vigne et à la qualité de son fruit." } ], "glosses": [ "Qui produit avant le temps." ], "id": "fr-hâtif-fr-adj-V6cGIGgE" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la viticulture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’arboriculture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du jardinage", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Revue de viticulture, volume 19, 1903, p. 527", "text": "Heureusement tous les cossons n'étaient pas partis. Il y a des cépages peu hâtifs qui prudemment n’ont pas « débourré » — et, chose remarquable, ce ne sont pas ceux dits « du pays » qu'on s'obstine, aveuglément, à recommander." } ], "glosses": [ "Qui se développent plus tôt que l’espèce, en parlant de variétés de plantes, de fruits ou de fleurs." ], "id": "fr-hâtif-fr-adj-LCXHK4N4", "raw_tags": [ "Arboriculture", "Jardinage", "Viticulture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Baptiste Rousseau, dans le Dict. de BESCHERELLE.", "text": "Les fouets hâtifs sont déployés." } ], "glosses": [ "Qui hâte." ], "id": "fr-hâtif-fr-adj-YJMFWSdo", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\ɑ.tif\\" }, { "ipa": "\\ɑ.tif\\", "rhymes": "\\if\\" }, { "audio": "Fr-hâtif.ogg", "ipa": "ɑ.tif", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/Fr-hâtif.ogg/Fr-hâtif.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-hâtif.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hâtif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hâtif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hâtif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hâtif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hâtif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hâtif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-hâtif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hâtif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hâtif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hâtif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hâtif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-hâtif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hâtif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hâtif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hâtif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hâtif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hâtif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hâtif.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "à la va-vite" }, { "word": "anticipé" }, { "word": "avancé" }, { "word": "bâclé" }, { "word": "furtif" }, { "word": "pressé" }, { "word": "précipité" }, { "word": "rapide" }, { "word": "tôtif" }, { "word": "vite" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui devance le temps", "sense_index": 1, "word": "voreilig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui devance le temps", "sense_index": 1, "word": "quick" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui devance le temps", "sense_index": 1, "word": "early" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui devance le temps", "sense_index": 1, "word": "brz" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui devance le temps", "sense_index": 1, "word": "aboriu" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Qui devance le temps", "sense_index": 1, "word": "deuripe" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Qui devance le temps", "sense_index": 1, "word": "euripe" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui est en avance", "sense_index": 2, "word": "hastig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui est en avance", "sense_index": 2, "word": "hasty" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui est en avance", "sense_index": 2, "word": "early" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui est en avance", "sense_index": 2, "word": "rani" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Qui est en avance", "sense_index": 2, "word": "hathiu" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui produit avant le temps", "sense_index": 3, "word": "vorschnell" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui produit avant le temps", "sense_index": 3, "word": "rani" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui produit avant le temps", "sense_index": 3, "word": "prematuro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui produit avant le temps", "sense_index": 3, "word": "precoce" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Qui produit avant le temps", "sense_index": 3, "word": "tinpié" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "à trier", "word": "hurried" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "à trier", "word": "hastif" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "à trier", "word": "hastiz" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "à trier", "word": "aorif" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "à trier", "word": "frettoloso" } ], "word": "hâtif" }
{ "anagrams": [ { "word": "Fatih" } ], "antonyms": [ { "sense_index": 4, "word": "tardif" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique", "Rimes en français en \\if\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en gallo", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en picard", "français" ], "derived": [ { "sense": "ou", "word": "hativeau" }, { "word": "hâtivement" }, { "word": "hâtiveté" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français hastif, du vieux-francique." ], "forms": [ { "form": "^((h aspiré))\\ɑ.tif\\", "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "hâtifs", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\ɑ.tif\\", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "hâtive", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\ɑ.tiv\\", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "hâtives", "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\ɑ.tiv\\", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Croissance hâtive." }, { "text": "Esprit hâtif." }, { "ref": "Jean-Jacques Rousseau, Ém. IV.", "text": "La puberté est toujours plus hâtive chez les peuples policés." } ], "glosses": [ "Qui devance le temps, en parlant de ce qui est susceptible d’accroissement." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Fruit hâtif." }, { "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907", "text": "On avait signalé de hâtifs passages de hérons au-dessus des bois de Meudon." } ], "glosses": [ "Qui est en avance." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Terrain hâtif." }, { "ref": "Jacques-Bénigne Bossuet, 1er serm. Assompt. 2.", "text": "Il y a des arbres hâtifs dans le jardin de notre époux." }, { "ref": "Georges Louis Leclerc, Ois. t. XII, p. 133.", "text": "Un printemps doux et, par conséquent, une année hâtive, toujours favorable à la vigne et à la qualité de son fruit." } ], "glosses": [ "Qui produit avant le temps." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la viticulture", "Lexique en français de l’arboriculture", "Lexique en français du jardinage" ], "examples": [ { "ref": "Revue de viticulture, volume 19, 1903, p. 527", "text": "Heureusement tous les cossons n'étaient pas partis. Il y a des cépages peu hâtifs qui prudemment n’ont pas « débourré » — et, chose remarquable, ce ne sont pas ceux dits « du pays » qu'on s'obstine, aveuglément, à recommander." } ], "glosses": [ "Qui se développent plus tôt que l’espèce, en parlant de variétés de plantes, de fruits ou de fleurs." ], "raw_tags": [ "Arboriculture", "Jardinage", "Viticulture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Baptiste Rousseau, dans le Dict. de BESCHERELLE.", "text": "Les fouets hâtifs sont déployés." } ], "glosses": [ "Qui hâte." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\ɑ.tif\\" }, { "ipa": "\\ɑ.tif\\", "rhymes": "\\if\\" }, { "audio": "Fr-hâtif.ogg", "ipa": "ɑ.tif", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/Fr-hâtif.ogg/Fr-hâtif.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-hâtif.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hâtif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hâtif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hâtif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hâtif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hâtif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hâtif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-hâtif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hâtif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hâtif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hâtif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hâtif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-hâtif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hâtif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hâtif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hâtif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hâtif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hâtif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hâtif.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "à la va-vite" }, { "word": "anticipé" }, { "word": "avancé" }, { "word": "bâclé" }, { "word": "furtif" }, { "word": "pressé" }, { "word": "précipité" }, { "word": "rapide" }, { "word": "tôtif" }, { "word": "vite" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui devance le temps", "sense_index": 1, "word": "voreilig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui devance le temps", "sense_index": 1, "word": "quick" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui devance le temps", "sense_index": 1, "word": "early" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui devance le temps", "sense_index": 1, "word": "brz" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui devance le temps", "sense_index": 1, "word": "aboriu" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Qui devance le temps", "sense_index": 1, "word": "deuripe" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Qui devance le temps", "sense_index": 1, "word": "euripe" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui est en avance", "sense_index": 2, "word": "hastig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui est en avance", "sense_index": 2, "word": "hasty" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui est en avance", "sense_index": 2, "word": "early" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui est en avance", "sense_index": 2, "word": "rani" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Qui est en avance", "sense_index": 2, "word": "hathiu" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui produit avant le temps", "sense_index": 3, "word": "vorschnell" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui produit avant le temps", "sense_index": 3, "word": "rani" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui produit avant le temps", "sense_index": 3, "word": "prematuro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui produit avant le temps", "sense_index": 3, "word": "precoce" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Qui produit avant le temps", "sense_index": 3, "word": "tinpié" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "à trier", "word": "hurried" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "à trier", "word": "hastif" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "à trier", "word": "hastiz" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "à trier", "word": "aorif" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "à trier", "word": "frettoloso" } ], "word": "hâtif" }
Download raw JSONL data for hâtif meaning in All languages combined (7.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.